Не надо, Азриэлла! - Страница 31


К оглавлению

31

Принцесса подняла вуаль, улыбнулась и ласково посмотрела на своего спасителя.

— Мой милый Франтишек! Как только я услышала твой голос, вся печаль, сковавшая моё сердце, исчезла. Когда я оказалась в замке, то первым делом направила послов во все соседние королевства, чтоб только отыскать тебя! Но они нигде тебя не нашли. Я очень тосковала…

Франтишек почувствовал, как в груди его неистово колотится сердце. Он понял, что Аделька его не забыла и по-прежнему любит, но простой солдат, пусть даже и дослужившийся до капитана, вряд ли может рассчитывать на руку принцессы Аделаиды.

— Моя госпожа! Я долго искал вас, и моё сердце звало меня сюда. Теперь я вижу, что вам ничто не угрожает, и, значит, я могу вернуться…

Принцесса встала с резной скамеечки и топнула ножкой, обутой в великолепную туфельку.

— Вернуться? После того что мы пережили вместе, ты хочешь оставить меня здесь одну?

Франтишек недоверчиво посмотрел ей в глаза, но увидел не властную госпожу, а свою приветливую Адельку. Она улыбнулась и зашептала Франтишеку на ухо:

— Ты в самом деле хочешь покинуть меня? Ты думаешь, что я смогу наслаждаться балами, охотой и прочими придворными забавами, если тебя не будет рядом? Или ты думаешь, что я с большей радостью стану женой высокородного принца, чем супругой человека, который самого дьявола не испугался? Ты действительно хочешь, чтобы эта сказка закончилась именно так? Но я клянусь перед ликами святых — на всём белом свете есть только один мужчина, которого я люблю и который достоин стать королём! — Принцесса гордо вскинула голову и обратилась к придворным: — Верные мои слуги! Добрые мои друзья! Скажите, хотели бы вы видеть на троне короля справедливого, мудрого и смелого?

Подданные ответили принцессе радостными возгласами.

— Будете ли вы служить ему верой и правдой, как служите мне?

Все почтительно поклонились Аделаиде.

— Да будет так, и, даст Бог, под его правлением оставят нас горе и беды, которые принесла война!

Костёл наполнился ликующими криками придворных и вельмож. Зазвонил колокол, оповещая округу о счастливом событии.

Глаза Франтишека светились счастьем, но вдруг тонкая морщинка тревоги легла на его лоб. Словно читая в его сердце, принцесса поняла, о чём он думает.

— Не переживай, мой рыцарь! Знаю, что ты честен и благороден и никогда против правды не пойдёшь. Не печалься о неоплаченном долге своему графу. Оплатить его было для меня самым малым, что я смогла сделать для своего спасителя. Теперь ты свободен в своих поступках и можешь сам распоряжаться своей судьбой.

Франтишек обнял принцессу и горячо поцеловал её в жаркие губы.

Придворные ликовали, колокольный звон разбудил засыпающий город, и вот уже в каждом доме слышались радостный смех и восхваления в честь нового короля.

И была потом красивая свадьба, про которую слагали песни, и стал Франтишек справедливым владыкой этого королевства. Всегда он решал споры с соседями миром, и каждый король внимал его справедливым речам, и слава о нём осталась в веках. И жили Франтишек с Аделькой долго и счастливо, как на розовом облачке, в любви и радости!

Горемыка Ондрей

Жили в одном селении старик со старухой, и было у них три сына. Двое были сорванцами, и постоянно на них кто-нибудь сердился, а самый старший сын с малых лет помогал по дому, работал в поле и ухаживал за животными. И ничего удивительного не было в том, что младшие братья ещё не выросли, а старшего уже не любили. Все их упрекали и советовали брать пример с Он-дрея. Но это ни к чему не приводило.

Однажды ребята пошли в лес за хворостом. У подножия горы, на которой виднелась старая разрушенная крепость, Ондрей работал, а братья бегали друг за другом. Услышав их крик, Ондрей всё бросил и помчался к ним — не случилось ли чего? Куда там! Когда Ондрей заметил братьям, что пора бы и делом заняться, они стали уговаривать его пойти с ними посмотреть на развалины. Ондрей отговаривал мальчиков, он слышал, что ходы и коридоры в таких развалинах часто обрушиваются и засыпают людей. Но братья только посмеялись над ним. Ондрей испугался, что они полезут туда одни, и стал карабкаться за ними чуть поодаль, но так, чтобы мальчики были у него на глазах.

Ондрей догнал их и снова стал отговаривать от этой затеи, просил вернуться. Но братья всё смеялись и вынудили Ондрея залезть в подземный ход одного. Он шёл вперёд и видел, как сверху падают куски земли и камни. Непоседливые братья, оставшиеся снаружи, снова полезли вверх по камням искать ещё один вход в крепость. На Ондрея внезапно обрушился потолок.

Он оказался отрезанным от внешнего мира. Находясь достаточно глубоко под землёй, впереди Ондрей обнаружил пустое пространство и узкий туннель. Тогда он полез дальше в надежде увидеть солнечный свет. Лез долго и, уже потеряв надежду, уставший, лег на пыльную землю. Внезапно перед его лицом что-то промелькнуло. Неужели мышь? Но нет, он услышал голос девушки.

— Иди за мной, не сдавайся — выход близко!

И действительно, преодолев небольшое расстояние, Ондрей разглядел узкое отверстие в комнату, в которой полыхал огонь. Он оказался на чёрной кухне. Всюду лежали котелки, ложки, ножи и другие предметы, названия которых он даже не знал. Здесь не было никого, кроме чёрной вороны, прогуливающейся по столу.

— Отряхнись немного, ты весь в пыли, и я покажу, где ты будешь жить.

Ондрей не верил своим ушам — неужели с ним говорит птица?

— Не удивляйся, а делай что говорю. Будешь меня слушаться, всё у тебя будет хорошо. Проходи!

31